perjantai 6. marraskuuta 2009

Nyt vedin pelin tosi jännäksi.

Kun kuulin, että minun toivomani kappale oli aiheuttanut kysymyksiä ja ihmettelyä. Päätin perehtyä asiaan. Saatuani selville mitä Queenin Bohemian Rhapsodyn englanninkieliset lyriikat pitävät sisällään, kauhistuin ja mulle tuli oikein paha olo. Rupesin miettimään mihin mie vaihdan sen. Hätäpäissäni en keksinyt muutakaan, kuin Happoradion Puhu Äänellä jonka kuulen. Mie ihmettelen miten melodialtaan niin kaunis kappale voi olla sanoiltaan niin vastenmielinen. Susi lampaan vaatteissa. Onneksi tässä oli Jumalan johdatus takana. Jos minä oisin päässy viimeviikolla läpi ja toivonut Queeniä. Niin olisin kuunteluttanut sitä nauhalta kaikille uskossa oleville synttärivieraille ja hekumoinut, että eikös ole mahtava biisi. Nyt Queenin biisi putoaa mustalle listalleni. En tule pitämään siitä enää koskaan. Onneksi meille tuli puheeksi eilen laulun sanoitukset. Tuli ahdistava tunne, kun kuulin että siinä on noin huonot sanat. Meinasin ruveta itkemään, kun minä ajattelin, että olen toivonut tälläistä kappaletta. Rupesin yöllä miettimään mikä olisi hyvä vaihto kappale Queenille. Nukahdin ajatuksiini. Aamulla se oli ihan selvä. Mitä tästä opimme. Täytyy katsoa ensi kerralla mitä sanat tarkoittavat, jos biisi on ulkomaan kielinen. Odotan mielenkiinnolla mitä tässä tapahtuu. Yhden kerran kävi niin, että yksi soittaja vaihtoi puhelimessa biisitoivettaan juuri, kun oli minuutti aikaa lähetykseen. Siellä oli tuottajalla hikiset paikat.

Ei kommentteja: